( وَ مِنْ خُطْبَةٍ لَهُ عَلَيْهِ السَّلامُ: ) إِبْتَعَثَهُ بِالنُّورِ الْمُضِىءِ، وَ الْبُرْهانِ الْجَلِىِّ، وَ الْمِنْهاج الْبادِى، وَ الْكِتابِ الْهادِى، أُسْرَتُهُ خَيْرُ أُسْرَةٍ، وَ شَجَرَتُهُ خَيْرُ شَجَرَةٍ: أَغْصانُها مُعْتَدِلَةٌ، وَ ثِمارُها مُتَهَدِّلَةٌ، مَوْلِدُهُ بِمَكَّةَ، وَ هِجْرَتُهُ بِطَيْبَةَ، عَلا بِها ذِكْرُهُ، وَ امْتَدَّ مِنْها صَوْتُهُ، أَرْسَلَهُ بِحُجَّةٍ كافِيَةٍ، وَ مَوْعِظَةٍ، شافِيَةٍ، وَ دَعْوَةٍ مُتَلافِيَةٍ. أَظْهَرَ بِهِ الشَّرائِعَ الْمَجْهُولَةَ، وَ قَمَعَ بِهِ الْبِدَعَ الْمَدْخُولَةَ، وَ بَيَّنَ بِهِ الْأَحْكامَ الْمَفْصُولَةَ، فَمَنْ يَبْتَغِ غَيْرَ الْإِسْلامِ دِيناً تَتَحَقَّقْ شِقْوَتُهُ، وَ تَنْفَصِمْ عُرْوَتُهُ، وَ تَعْظُمْ كَبْوَتُهُ، وَ يَكُنْ مَابُهُ إِلَى الْحُزْنِ الطَّوِيلِ، وَ الْعَذابِ الْوَبِيلِ. وَ أَتَوَكَّلُ عَلَى اللَّهِ تَوَكُّلَ الْإِنابَةِ إِلَيْهِ وَ أَسْتَرْشِدُهُ السَّبِيلَ الْمُؤَدِّيَةَ إِلى جَنَّتِهِ، الْقاصِدَةَ إِلى مَحَلِّ رَغْبَتِهِ.
أُوصِيكُمْ عِبادَ اللَّهِ بِتَقْوَى اللَّهِ وَ طاعَتِهِ، فَإِنَّهَا النَّجاةُ غَداً، وَ الْمَنجاةُ أَبَداً، رَهَّبَ فَأَبْلَغَ، وَ رَغَّبَ فَأَسْبَغَ، وَ وَصَفَ لَكُمُ الدُّنْيا وَ انقِطاعَها وَ زَوالَها وَ انتِقالَها، فَأَعْرِضُوا عَمّا يُعْجِبُكُمْ فِيها لِقِلَّةِ ما يَصْحَبُكُمْ مِّنْها، أَقْرَبُ دارٍ مِنْ سَخَطِ اللَّهِ، وَ أَبْعَدُها مِنْ رِضْوانِ اللَّهِ. فَغُضُّوا عَنكُمْ -عِبادَ اللَّهِ- غُمُومَها وَ أَشْغالَها لِما قَدْ أَيْقَنتُمْ بِهِ مِنْ فِراقِها وَ تَصَرُّفِ حالاتِها، فَاحْذَرُوها حَذَرَ الشَّفِيقِ النّاصِح، وَ الْمُجِدِّ الْكادِحِ، وَ اعْتَبِرُوا بِما قَدْ رَأَيْتُمْ مِنْ مَصارِع الْقُرُونِ قَبْلَكُمْ: قَدْ تَزايَلَتْ أَوْصالُهُمْ، وَ زالَتْ أَبْصارُهُمْ وَ أَسْماعُهُمْ، وَ ذَهَبَ شَرَفُهُمْ وَ عِزُّهُمْ، وَ انْقَطَعَ سُرُورُهُمْ وَ نَعِيمُهُمْ. فَبُدِّلُوا بِقُرْبِ الْأَوْلادِ فَقْدَها، وَ بِصُحْبَةِ الْأَزْواجِ مُفارَقَتَها، لا يَتَفاخَرُونَ، وَ لا يَتَناسَلُونَ، وَ لا يَتَزاوَرُونَ، وَ لا يَتَجاوَرُونَ، فَاحْذَرُوا عِبادَ اللَّهِ حَذَرَ الْغالِبِ لِنَفْسِهِ، الْمانِع لِشَهْوَتِهِ، النّاظِرِ بِعَقْلِهِ، فَإِنَّ الْأَمْرَ واضِحٌ، وَ الْعَلَمَ قائِمٌ، وَ الطَّرِيقَ جَدَدٌ، وَ السَّبِيلَ قَصْدٌ.
در بيان صفات پيامبر
وصف پيامبر (ص) و اهل بيت (ع)
خداوند پيامبرش را با نورى درخشان، و برهانى آشكار، و راهى روشن، و كتابى هدايتگر برانگيخت. خانواده او نيكوترين خانواده، و درخت وجودش از بهترين درختان است، كه شاخههاى آن راست و ميوههاى آن سر به زير و در دسترس همگان است، زادگاه او مكه، و هجرت او به مدينه پاك و پاكيزه است، كه در آنجا نام او بلند و دعوتش به همه جا رسيد، خدا او را با برهانى كامل و كافى (قرآن) و پندهاى شفابخش، و دعوتى جبرانكننده فرستاد، با فرستادن پيامبر (ص) شريعتهاى ناشناخته را شناساند، و ريشه بدعتهاى راهيافته در اديان آسمانى را قطع كرد، و احكام و مقررات الهى را بيان فرمود. پس هر كس جز اسلام دينى را انتخاب كند به يقين شقاوت او ثابت، و پيوند او با خدا قطع، و سقوطش سهمگين خواهد بود، و سرانجامش رنج و اندوهى بىپايان و شكنجهاى پردرد مىباشد. بر خدا توكل مىكنم، توكلى كه بازگشت به سوى او باشد، و از او راه مىجويم، راهى كه به بهشت رسد و به آنجا كه خواست اوست بيانجامد.
سفارش به تقوا و عبرت از گذشتگان
بندگان خدا! شما را به ترسيدن از خدا و فرمانبردارى او سفارش مىكنم كه نجات فردا و مايه رهايى جاويدان است، خدا آنگونه كه سزاوار بود شما را ترسانيد، و چنانكه شايسته بود اميدوارتان كرد، و دنيا و بىاعتبارى آن و نابودشدنى بودن، و دگرگونى آن را براى شما تعريف كرد. پس از آنچه در دنيا شما را به شگفتى وامىدارد روى گردانيد، زيرا كه مدت كوتاهى در آن اقامت داريد، دنيا به خشم خدا نزديكترين و از خشنودى خدا دورترين جايگاه است. پس اى بندگان خدا، از غم و اندوه و سرگرميهاى دنيا چشم برگيريد زيرا شما به جدايى و دگرگونيهاى امور دنيايى يقين داريد، و چونان دوست مهربانى كه نصيحتگر و كوشا براى نجات رفيقش تلاش كند، خويشتن را از دنيا دور نگهداريد، و از آنچه بر گذشتگان شما رفت عبرت گيريد، كه چگونه، بند بند اعضاى بدنشان از هم گسست، چشم و گوششان نابود شد، شرف و شكوهشان از خاطرهها محو گرديد، و همه ناز و نعمتها و رفاهها و خوشيها پايان گرفت، كه نزديكى فرزندان به دورى و از دست دادنشان، و همدمى همسران به جدايى تبديل شد، ديگر نه به هم مىنازند، و نه فرزندانى مىآورند، و نه يكديگر را ديدار مىكنند، و نه در كنار هم زندگى مىكنند. پس اى بندگان خدا! بپرهيزيد، پرهيز كسى كه به نفس خود چيره، و بر شهوت خود پيروز، و با عقل خود به درستى مىنگرد، زيرا كه جريان انسان آشكار، پرچم برافراشته، جاده هموار، و راه، روشن و راست است.